Малагасийская сказка Ну, слушайте хорошенько! Я вам расскажу о двух плутах. Молва об их проделках докатилась и до наших мест. Эй, мужчины! Эй, женщины! Слушайте! Плутов этих зовут Кутуфеци и Махака. Вот однажды покинули они родные места и отправились в путь. Кутуфеци жил на западе, поэтому он отправился на восток. А Махака жил на востоке, поэтому он отправился на запад. Как раз посредине между западом и востоком они и встретились. У Махаки в руках была испачканная глиной лопата, у Кутуфеци — корзина, а в ней ворон. — Ты что несешь? — спросил Кутуфеци. — Лопату,— ответил Махака.— Хочу сменять ее на курицу. — Смотри-ка! А я несу курицу и хочу сменять ее на лопату. — Значит, по рукам. Отойдем в сторонку и поменяемся. — Ты, приятель, не открывай здесь корзину,— попросил Кутуфеци.— Курица пугливая и не связана, еще улетит. — А я только что намочил лопату. Подожди немного, не копай сразу, а то зазубрится,— посоветовал Махака. И приятели разошлись восвояси. Пришел Махака в хижину, открыл корзину, а оттуда вылетел ворон и как закаркает! У Кутуфеци тоже все пошло кувырком. Стал он насаживать лопату на ручку, а она сломалась! Оба плута остались довольны. Каждому понравилась проделка другого. — До чего же мы ловки! Надо нам держаться друг друга! — воскликнули они. Прошло немного времени, и плуты встретились снова. Первым заговорил Махака: — Раз уж стали мы товарищами, давай испытаем, кто из нас умнее. — Ладно,— согласился Кутуфеци,— начинай! — Есть одна штука, которая меня удивляет,— сказал Махака.— Растолкуешь мне, в чем тут дело, признаю, что ты умнее меня. Видишь вон ту корову? Объясни, почему это у нее шкура черная, а молоко белое? — Не знаю,— признался Кутуфеци.— А меня вот что удивляет. Посмотрим, сумеешь ли ты объяснить, отчего это так. Бык и баран едят одну и ту же траву. Так почему у быка хвост длинный и тонкий, а у барана — короткий и толстый? — Не знаю,— смутился Махака. — Да мы и в самом деле один другого стоим! — решили плуты.— Надо нам держаться вместе! А потом Кутуфеци и Махака приготовили вкусную еду, чтобы съесть ее вместе. — Давай раньше поспим. Тот, кому приснится самый интересный сон, съест все один,— предложил Махака. Улеглись приятели спать. Через некоторое время Кутуфеци проснулся. — Мне приснилось, будто я поднимаюсь на небо, и такие там замечательные штуки, так они меня изумили...— разбудил он приятеля. — А мне приснилось,— перебил его Махака,— что я вижу, как ты поднимаешься на небо. Я и подумал: «До чего же замечательные штуки он там увидит! Теперь обратно спуститься его и не уговоришь». Тут я проснулся и съел весь обед. А теперь смотрю — ты здесь. Что вы на это скажете, женщины? А вы? Эй, мужчины! Я еще не кончил, слушайте, слушайте! Однажды, говорят, Кутуфеци шел с юга, а Махака с севера, и опять они встретились. — Что нового на юге, в твоей стороне? —спрашивает Махака. — Да все вверх дном перевернулось! — отвечает Кутуфеци.— Уж такие страшные бедствия! Влез я на гору, а она подо мной провалилась; прибежал в долину, а она ходуном ходит; помчался в лес, а там деревья валятся. Думаю, надо бежать от всех этих напастей! И припустился к вам на север! А у вас тут как дела? — У нас тут кое-что почище,— вздохнул Махака.— Собрались люди недавно и решили: всем лжецам — головы долой! Вот я и бросился бежать на юг. Расхохотался Кутуфеци. Глядя на него, и Махака смеялся до упаду. Вдосталь нахохотавшись, приятели вместе тронулись в путь, радуясь, какие они замечательные вруны.
|