Сказка ашанти Когда-то у леопарда Осэбо был большой барабан, которым восхищались и звери, и боги. Восхищались-то все, но никто даже и подумать не смел, чтобы завладеть этим барабаном, потому что Осэбо был самым сильным из зверей на земле и его все боялись. Один только бог неба Ньяма все подумывал, как бы отнять барабан у леопарда. И случилось так, что у него умерла мать. Ньяма стал готовиться к похоронам. Ньяме хотелось устроить такие похороны, чтобы они были достойны его семьи. Да и все вокруг говорили: — Аля такого обряда нужен большой барабан Осэбо! Но как раздобыть этот барабан, Ньяма не знал. Наконец он созвал к себе всех зверей, какие были на земле. Все пришли. Не пришел только леопард. Вынесли стул для Ньямы, он уселся, а слуги в это время держали над его головой пестрые зонтики из радуги. И Ньяма сказал: — Для похорон мне нужен большой барабан леопарда. Кто мне его добудет? Первым вызвался слон ЭЪэно: — Я это сделаюТ Он отправился туда, где жил леопард, и попытался отнять барабан, но леопард прогнал его. Эсоно вернулся в дом Ньямы: —- Не смог я достать барабан. Тогда вызвался лев Гиата: — Я добуду барабан! Пошел лев туда, где жил леопард, и попытался отнять барабан, но леопард прогнал и его. Риата вернулся в дом Нвямы ни с чем: — Не смог я достать барабан. Антилопа Адова тоже ходила за барабаном. И крокодил Оденкем. И медведь Овеа. Ходили и многие другие звери, но леопард всех прогнал прочь. Тогда выступила вперед черепаха Акикиге. В те времена спина у черепахи была, как и у других животных, мягкая. Акикиге сказала богу неба: — Я добуду для тебя барабан! Услыхав эти слова, все звери засмеялись: — Если самые сильные не смогли добыть барабан Осэбо, как же сделаешь это ты? Ведь ты так мала и слаба! А черепаха в ответ: — Никто из вас не смог добыть барабан. Посмотрим, что у меня получится. И она медленно-медленно поползла из дома Ньямы и наконец добралась до того места, где жил леопард. Увидев черепаху, Осэбо крикнул: — Тебя тоже послал ко мне Ньяма? — Нет! Я пришла просто из любопытства, хочу кое-что посмотреть. — А что ты хочешь посмотреть? — удивился леопард. — Ньяма, бог неба, сделал себе новый барабан,— сказала черепаха.— Барабан этот так велик, что бог может войти в него и спрятаться. Говорят, этот барабан больше твоего. — Нет на свете барабана больше моего,— обиделся леопард. Черепаха Акикиге принялась рассматривать барабан леопарда Осэбо. — Я вижу, вижу, но все же он не так велик, как барабан Ньямы. Во всяком случае, не так уж он велик, чтобы тебе можно было в нем спрятаться. — Разве?! И, чтобы доказать черепахе, что она ошиблась, Осэбо забрался в барабан. — Да, в самом деле большой барабан, но ты все-таки виден,— призналась черепаха. Леопард протиснулся дальше в барабан. — Хвост все-таки виден! — опять сказала черепаха. Леопард еще дальше протиснулся в барабан. Оставался снаружи только кончик хвоста. — Ах! — вздохнула черепаха.— Еще немного, и ты победишь бога неба Ньяму. ЛеопарД, извиваясь, втискивался в барабан все дальше и дальше, пока не скрылся и самый кончик его хвоста. Тогда черепаха скорей заткнула отверстие барабана кухонным горшком. И хотя леопард неистово кричал, черепаха поволокла барабан к дому Ньямы, а когда она подошла совсем близко к дому, то остановилась и начала бить в него, подавая богу неба знак, что она неподалеку. Стоило зверям услыхать звук большого барабана Осэбо, как они задрожали от страха, подумав, что бьет в барабан сам Осэбо. Но когда все увидели медленно-медленно ползущую черепаху, которая волокла за собой барабан, звери изумились. Черепаха предстала перед богом неба. — Вот этот барабан! Я его добыла для тебя. А внутри сидит Осэбо. Что мне с ним делать? А Осэбо внутри барабана слышал все это и дрожал от страха: что-то теперь будет?! — Отпустите меня, и я уйду с миром,— принялся он просить.— А барабан пусть остается богу неба. Тогда черепаха вынула кухонный горшок, который закрывал отверстие в барабане, и оттуда выбрался испуганный Осэбо. Выбирался он второпях, пятясь задом, и попал прямо в костер бога неба, поэтому шкура его во многих местах опалилась тлеющими в золе угольками. Леопард выскочил из костра и умчался со всех ног. Но следы огня, там, где подпалилась его шкура, остались. Вот почему у всех леопардов на шкуре темные пятна. Ньяме сказал черепахе: — Ты раздобыла большой барабан Осэбо для похорон моей матери! Что тебе дать за это? Черепаха оглядела всех и увидела в глазах зверей страшную зависть. Она испугалась: неужели ей достанется от них за то, что она их всех превзошла? И черепаха ответила: — Больше всего на свете мне хотелось бы иметь на спине крепкий щит. И бог неба дал черепахе крепкий панцирь, который она и носит на спине. Разве вы видели когда-нибудь черепаху без панциря? |